Меню KDT

Блог руководителя

введите текст

Образованная страна

BILIM land

block2_eop.png?_=1495528991
<

 введите текст 

введите текст

Встреча с поэтессой Шашковой Любовь Константиновной



        22 июня 2017 года в Центральной  районной библиотеке состоялась встреча с известной казахстанской поэтессой Шашковой Любовь Константиновной, заведующей отделом культуры республиканского литературно-художественного журнала «Простор» (Алматы) в рамках реализации  проекта ухани жаңғыру".


        Многие знают Л.К. Шашкову по публикациям в «Казахстанской правде», где она ведёт рубрику «ПроЧТЕНИЕ», пишет о видных деятелях культуры Казахстана. Она автор книг "Пора подсолнухов", "Ты есть я", "Диалоги с надеждой", "Из трех книг", "Луг золотой", «Песни жаворонков». В книгу публицистики "Хранители огня" (2006) вошли очерки о деятелях казахстанской культуры: Жание Аубакировой, Айман Мусаходжаевой, Абдижамиле Нурпеисове, Мурате Ауэзове, Олжасе Сулейменове и многих других. Л. Шашкова известна как переводчик с белорусского языка. У неё много переводов стихов казахских и уйгурских поэтов, переводила стихотворения Магжана Жумабаева для книги "Пророк". 

        Любовь Шашкова - замечательная поэтесса, чьи стихотворения согревают, окунают в мир чудесного, помогают глубже понять нравственность, делают нас лучше и "красивее". Творчество Любови Шашковой отличается широтой тематики. Она пишет о любви, о семье, о своей родине. В ее стихах органически сочетаются глубокая страстная лирика, красочные пейзажи и сосредоточены раздумья о человеческих ценностях. Каждое стихотворение особенное, имеет свою изюминку, единственную и неповторимую. 

                                              

И здесь жила моя душа.
В безбрежности носима ветром,
Влекома к дальним миражам,
Не отторгаемая степью…
А поезд мчится наугад
Стальной дорогой от вокзала,
От той меня, что век назад
Свою колейку не узнала.
                        (Л. Шашкова)

         Любовь Константиновна познакомила  со своим творчеством, проникновенно читая  свои стихи о природе, Родине, близких.

 
       
        В очень трогательной и душевной обстановке прошла встреча, в завершении которой поэтесса подарила книги библиотеке.


Из биографии

     Любовь Константиновна Шашкова родилась в 1951 году в Беларуси - в деревне Василевке Парического района Гомельской области, где и училась первые два года в школе. Затем семья переехала в город Тавда Свердловской области, где окончила среднюю школу. Два года училась в Свердловском институте инженеров железнодорожного транспорта, вышла замуж.

      В 1971 году приехали в Казахстан, в город Темиртау – окончила Темиртауский строительный техникум. Здесь же на Казахстанской Магнитке в радиогазете и многотиражке «Строитель» началась трудовая деятельность. Здесь в 1972 году опубликованы первые стихи. С 1975 года работала зав.отделом культуры в газете «Темиртауский рабочий». В 1975 году участвовала в Первом совещании молодых писателей Казахстана в городе Алма-Ате. В 1981 году окончила заочно факультет журналистики Казахского государственного университета. В том же году стала лауреатом фестиваля «Жигер» и начала работать в Алма-Ате в литературно-художественной редакции Казахского радио. С 1987 по 1991 год была редактором переводной, а затем русской редакции издательства «Жазушы». Затем снова занялась журналистикой: два с половиной года работала в газете «Вечерняя Алма-Ата», десять лет – в отделе культуры газеты «Казахстанская правда». С 2003 года – редактор отдела поэзии, критики и литературоведения журнала «Простор», сотрудничает по договору с газетой «Мегаполис».
Член Союза писателей СССР с 1990 года. 
      Стихи публиковались в журналах «Простор», «Нива», «Томские Афины», в антологии «Современное русское зарубежье», том 1 (Москва, «Серебряные нити», 2005 г.). О стихах Любови Шашковой писали Руфь Тамарина, Надежда Чернова, Виктор Бадиков, Татьяна Фроловская, Эдуард Джилкибаев, Ольга Шиленко и другие, а так же в книге очерков «Литература народов Казахстана» Института литературы и искусства им. Ауэзова МОН РК (А. НИЦ «Гылым», 2004 г.). Наиболее полным и интересным, пожалуй, будет такое высказывание: «Родина Шашковой – Беларусь, где прошли ее детство и юность, с трагическим наследием войны в судьбе родных и близких, с неизбывной кровной тягой к этому болотно-суглинистому краю. Её поэзия начинается с благоговейного преклонения перед этой землей и держится, собственно, прежде всего на нём. Это главный запев и лирически кроток, определяющий изысканную непосредственность и внятность её стихотворной речи, открытость ее белорусско-русской духовности… У Л. Шашковой язык творчества (безукоризненно русский) получил и предметно-словарную и внутреннюю духовную прививку исторической «батьковщины». И это только украсило и обогатило как её русский язык, так и её художественный мир…   Но при всем эпическом расширении темы о необходимости в мире спасительной любви, сердцевиной её, по традиции, становится «история женской души», но с характерной поправкой: души, которую никто не может остановить, которая «может посметь Любить и страдать, и жалеть…». Потому что это ещё и душа поэта, художника... 


ссылка на сайт http://adebiportal.kz/ru/authors/view/182

 


Посмотреть новость на сайте учреждения

Вернуться к списку новостей

Комментарии


Чтобы оставлять комментарии авторизуйтесь